|
förändring
|KONTAKTA OSS

Bodycote’s rejection of Sulzer proposal

FÅR INTE OFFENTLIGGÖRAS ELLER SPRIDAS I ELLER TILL USA, KANADA, AUSTRALIEN ELLER JAPAN

Bodycote plc (Bodycoteeller ”koncernen”)
Avslag på Sulzer AG:s (”Sulzer”) förslag avseende Bodycote

Bodycote dagens tillkännagivande från Sulzer om ett eventuellt kontantbud på koncernen till ett pris av 325 pence per aktie och bekräftar att ett sådant förslag har mottagits och avvisats av styrelsen.

Styrelseordföranden, verkställande direktören och koncernfinansdirektören för Bodycote styrelseordföranden, verkställande direktören och den tillträdande verkställande direktören för Sulzer på deras begäran den 12 februari 2007 och mottog efter mötet ett brev med deras preliminära förslag.

Styrelsen för Bodycote, som får rådgivning av Lehman Brothers och Credit Suisse, har granskat deras senaste förslag. Styrelsen anser att det oväntade, villkorade och ovälkomna förslaget, såsom det har presenterats, väsentligt undervärderar koncernen och dess framtidsutsikter och har därför avvisat det.

Styrelsen är fast övertygad om att koncernens nuvarande strategi och ledningens dokumenterade framgångar kommer att leda till fortsatt tillväxt och utmärkt avkastning för aktieägarna. Styrelsen anser att företaget har en ljus framtid som ett självständigt bolag och kommer att fortsätta att fokusera på att öka avkastningen för aktieägarna.

Styrelsen uppmanar aktieägarna att inte vidta några åtgärder avseende sina aktieinnehav och att inte sälja sina aktier på marknaden. I enlighet med regel 2.10 i City Code on Takeovers and Mergers Bodycote att det nuvarande utgivna aktiekapitalet består av 322 170 735 stamaktier om 10 pence vardera.

Det internationella värdepappersnumret (ISIN) för Bodycotestamaktier är GB0006895626. För frågor:

  • Bodycote plc 01625 505 300
  • John Hubbard
  • David Landless
  • Lehman Brothers 0207 102 1000
  • Anthony Fry
  • Stuart Upcraft
  • Credit Suisse 0207 888 8888
  • Piers de Montfort
  • Andrew Dench
  • Financial Dynamics 020 7831 3113
  • Jon Simmons
  • Andrew Dowler

Lehman Brothers International (Europe), som är auktoriserat och reglerat i Storbritannien av Financial Services Authority, agerar uteslutande som huvudsaklig finansiell rådgivare och gemensam företagsmäklare åt Bodycote ingen annan i samband med det eventuella erbjudande som avses i detta meddelande, och kommer inte att vara ansvarigt gentemot någon annan än Bodycote att tillhandahålla det skydd som erbjuds Lehman Brothers International (Europes) kunder, eller för att tillhandahålla rådgivning avseende detta meddelande eller någon fråga som omnämns häri.

Credit Suisse Securities (Europe) Limited, som är auktoriserat och reglerat i Storbritannien av Financial Services Authority, agerar uteslutande som finansiell rådgivare och gemensam företagsmäklare åt Bodycote ingen annan i samband med det eventuella erbjudande som avses i detta meddelande, och kommer inte att vara ansvarigt gentemot någon annan än Bodycote att tillhandahålla det skydd som erbjuds kunder hos Credit Suisse Securities (Europe) Limited, eller för att tillhandahålla rådgivning avseende detta meddelande eller någon fråga som omnämns häri.

Krav på informationsgivning vid handel

Enligt bestämmelserna i regel 8.3 i koden gäller att om någon person har eller får ett ”intressentförhållande” (direkt eller indirekt) i 1 % eller mer av någon kategori av ”relevanta värdepapper” i Bodycote, måste alla ”transaktioner” med ”relevanta värdepapper” i det företaget (inklusive genom en option avseende, eller ett derivat som är kopplat till, sådana ”relevanta värdepapper”) offentliggöras senast kl. 15.30 (londontid) den London-arbetsdag som följer på dagen för den relevanta transaktionen. Detta krav gäller fram till den dag då erbjudandet blir, eller förklaras vara, ovillkorligt vad gäller godtaganden, upphör att gälla eller på annat sätt dras tillbaka, eller då ”erbjudandeperioden” på annat sätt upphör. Om två eller flera personer agerar gemensamt i enlighet med ett avtal eller en överenskommelse, vare sig formell eller informell, för att förvärva ett ”innehav” i ”relevanta värdepapper” i Bodycote, ska de anses utgöra en enda person i enlighet med regel 8.3.

Enligt bestämmelserna i regel 8.1 i koden ska alla ”transaktioner” med ”relevanta värdepapper” i Bodycote Sulzer eller Bodycote, eller av någon av deras respektive ”närstående”, offentliggöras senast kl. 12.00 (londontid) den arbetsdag i London som följer på dagen för den aktuella transaktionen.

En informationsöversikt med uppgifter om de företag vars ”relevanta värdepapper” ska redovisas samt antalet utestående värdepapper finns på Takeover Panels webbplats på www.thetakeoverpanel.org.uk.

”Intressen i värdepapper” uppstår, kort sagt, när en person har en långsiktig ekonomisk exponering, vare sig den är villkorad eller absolut, mot förändringar i värdepapperskurser. En person anses i synnerhet ha ett ”intresse” genom ägande eller kontroll av värdepapper, eller genom optioner som avser värdepapper eller derivat som är kopplade till värdepapper.

Termer inom citattecken definieras i koden, som även finns på panelens webbplats. Om du är osäker på om du är skyldig att redovisa en ”transaktion” enligt regel 8 bör du vända dig till panelen. 2 mars 2007

Bodycote uppköpsförslag till Bodycote styrelse

Mot bakgrund av den senaste tidens spekulationer på marknaden meddelar Sulzer AG (”Sulzer”) att man har tagit kontakt med styrelsen för Bodycote plc (Bodycote) i syfte att inleda diskussioner om ett rekommenderat kontantbud på Bodycote utgivna och ännu inte utgivna aktiekapital. Sulzers bud på Bodycote fullt finansierat och villkoras endast av en begränsad due diligence-undersökning samt en rekommendation från Bodycote styrelse.

Under den senaste månaden har Sulzer höjt sitt ursprungliga bud på 305 pence per Bodycote i kontanter till 315 pence och senast till 325 pence. Detta senaste bud på 325 pence per aktie motsvarar en premie på 41 % jämfört med Bodycote på 231,25 pence den 25 januari, vilket var Bodycote dagen före marknadsspekulationerna om att Bodycote mottagit ett uppköpserbjudande.

Under denna period har Sulzer även fört samtal med ett antal av de större institutionella aktieägarna i Bodycote. Sulzer anser att det senaste förslaget ger en fullständig och rättvis värdering Bodycote, motsvarande en multipel på 18,8 gånger Bodycoteredovisade resultat per aktie på 17,3 pence för räkenskapsåret som slutade den 31 december 2006, och en företagsvärdesmultipel på 15,2 gånger resultatet före räntor och skatt för räkenskapsåret som slutade den 31 december 2006.

Styrelsen för Bodycote avvisat Sulzers olika försök till kontakt och har inte tagit initiativ till någon dialog med Sulzer angående något av dess förslag. Sulzer överväger nu sina alternativ vad gäller ett eventuellt bud på Bodycote. Ett eventuellt bud, som förväntas vara helt kontant, är fortfarande föremål för rekommendation från Bodycote styrelse Bodycote due diligence. Sulzer förbehåller sig rätten att helt eller delvis avstå från dessa förhandsvillkor. Detta meddelande innebär inte en fast avsikt att lägga ett bud. Följaktligen kan det inte garanteras att något bud kommer att läggas, även om förhandsvillkoren uppfylls eller avstås från. Ett ytterligare meddelande kommer att offentliggöras i sinom tid.

Förfrågningar:

Sulzer
Dr. Gabriele Weiher, Telefon: +41 52 262 20 22,
Fax: +41 52 262 00 25, E-post: [email protected]
Verena Gölkel, Telefon: +41 52 262 26 82,
Fax: +41 52 262 00 25, E-post: [email protected]
UBS Investment Bank (finansiell rådgivare och mäklare för Sulzer)
Liam Beere, Werner Kuhn, Telefon: +44 20 7567 8000
Maitland (PR-rådgivare för Sulzer)
Angus Maitland, Neil Bennett, Liz Morley, Telefon: +44 20 7379 5151

Anmärkningar för redaktörer:

Sulzer grundades 1834 i Winterthur, Schweiz, och är idag verksamt inom tillverkning av maskiner och utrustning samt ytbehandling på över 120 platser världen över. Kärnverksamheterna är starka globala aktörer inom sina respektive kundsegment, som omfattar olje- och gasindustrin, den kemiska processindustrin, kraftproduktion, massa- och pappersindustrin, fordonsindustrin samt flyg- och rymdindustrin.

Detta meddelande utgör inte, och ingår inte i, något erbjudande eller någon uppmaning att sälja eller köpa värdepapper, och utgör inte heller någon uppmaning att lämna ett erbjudande om att köpa, på annat sätt förvärva, teckna, sälja eller på annat sätt avyttra värdepapper, eller någon fast avsikt att lämna ett erbjudande i enlighet med regel 2.5 i City Code on Takeovers and Mergers (”koden”).

UBS fungerar som finansiell rådgivare åt Sulzer i samband med ett eventuellt bud på Bodycote företräder ingen annan part i samband med ett sådant eventuellt bud. UBS ansvarar inte gentemot någon annan än Sulzer för att tillhandahålla det skydd som erbjuds dess kunder eller för att ge rådgivning avseende innehållet i detta meddelande.

I enlighet med normal marknadspraxis i Storbritannien, och med stöd av eventuella undantag som beviljats av Securities and Exchange Commission, kan Sulzer och/eller dess dotterbolag eller deras respektive ombud eller mäklare (i egenskap av ombud) från tid till annan genomföra vissa köp av, eller ingå avtal om köp av, Bodycote utanför USA, utöver vad som sker inom ramen för ett eventuellt erbjudande, före eller under den period då ett sådant erbjudande är öppet för antagande. Dessa köp kan ske antingen på den öppna marknaden till rådande priser eller i privata transaktioner till förhandlade priser. All information om sådana köp kommer att offentliggöras dagen efter till en Regulatory Information Service och Panel on Takeovers and Mergers och kommer att finnas tillgänglig från Regulatory News Service på Londonbörsens webbplats, www.londonstockexchange.com, samt kommer att meddelas i USA genom ett pressmeddelande.

Krav på informationsgivning vid handel

Enligt bestämmelserna i regel 8.3 i koden gäller att om någon person har eller får ett ”intressentförhållande” (direkt eller indirekt) i 1 % eller mer av någon kategori av ”relevanta värdepapper” i Bodycote, måste alla ”transaktioner” med ”relevanta värdepapper” i det företaget (inklusive genom en option avseende, eller ett derivat som är kopplat till, sådana ”relevanta värdepapper”) offentliggöras senast kl. 15.30 (londontid) den London-arbetsdag som följer på dagen för den relevanta transaktionen. Detta krav gäller fram till den dag då erbjudandet blir, eller förklaras vara, ovillkorligt vad gäller godtaganden, upphör att gälla eller på annat sätt dras tillbaka, eller då ”erbjudandeperioden” på annat sätt upphör. Om två eller flera personer agerar gemensamt i enlighet med ett avtal eller en överenskommelse, vare sig formell eller informell, för att förvärva ett ”innehav” i ”relevanta värdepapper” i Bodycote, ska de anses utgöra en enda person i enlighet med regel 8.3.

Enligt bestämmelserna i regel 8.1 i koden ska alla ”transaktioner” med ”relevanta värdepapper” i Bodycote Sulzer eller Bodycote, eller av någon av deras respektive ”närstående”, offentliggöras senast kl. 12.00 (londontid) den arbetsdag i London som följer på dagen för den aktuella transaktionen.

En informationsöversikt med uppgifter om de företag vars ”relevanta värdepapper” ska redovisas vid ”transaktioner”, samt antalet utestående värdepapper av detta slag, finns på Takeover Panels webbplats på www.thetakeoverpanel.org.uk. ”Intressen i värdepapper” uppstår, kortfattat, när en person har en långsiktig ekonomisk exponering, vare sig den är villkorad eller absolut, mot förändringar i värdepapperspriset. I synnerhet kommer en person att behandlas som om denne har ett ”intresse” på grund av ägande eller kontroll av värdepapper, eller på grund av någon option avseende, eller derivat som är kopplat till, värdepapper.

Termer inom citattecken definieras i koden, som även finns på panelens webbplats. Om du är osäker på om du är skyldig att offentliggöra en ”transaktion” enligt regel 8 bör du rådfråga panelen. Informationen i detta meddelande avseende Bodycote sammanställts från offentliga källor. Den finansiella informationen avseende Bodycote hämtats eller härletts, utan väsentliga justeringar, från det preliminära resultatmeddelandet för 2006 som Bodycote offentliggjorde Bodycote 27 februari 2007, om inte annat anges. Multiplikatorn på 18,8 gånger Bodycoteredovisade resultat per aktie på 17,3 pence för räkenskapsåret som slutade den 31 december 2006 härleds från det preliminära resultatmeddelandet för 2006 som publicerades av Bodycote 27 februari 2007. Multiplikatorn för företagsvärdet på 15,2 gånger resultatet före räntor och skatt för räkenskapsåret som slutade den 31 december 2006 beräknas genom att dividera företagsvärdet med resultatet före räntor och skatt enligt Bodycote preliminära resultatmeddelande Bodycote 2006 den 27 februari 2007, där företagsvärdet beräknas genom att lägga till Bodycote outspädda eget kapital, på basis av ett bud på 325 pence per aktie, till bankkrediter och lån, finansiella leasingavtal samt minoritetsintressen, netto efter avdrag för likvida medel (och exklusive pensionsskulder), såsom framgår av den balansräkning som Bodycote offentliggjorde Bodycote sitt preliminära resultatmeddelande för 2006 den 27 februari 2007.

Utländska aktieägare

Inget erbjudande kommer att lämnas, varken direkt eller indirekt, i eller till en begränsad jurisdiktion, och ett sådant erbjudande kan inte godtas från eller inom någon begränsad jurisdiktion. Följaktligen får kopior av detta meddelande och all dokumentation avseende ett eventuellt erbjudande inte, direkt eller indirekt, postas eller på annat sätt vidarebefordras, distribueras eller sändas i eller till eller från någon begränsad jurisdiktion, och personer som mottar sådana dokument (inklusive förvarare, förvaltare och förmyndare) får inte posta eller på annat sätt vidarebefordra, distribuera eller sända sådana dokument i eller till eller från en begränsad jurisdiktion. Med ”begränsad jurisdiktion” avses Australien, Japan eller någon annan jurisdiktion där ett erbjudande eller godtagande av ett erbjudande skulle strida mot lagstiftningen i den jurisdiktionen.

Detta meddelande har upprättats i enlighet med engelsk lag och koden, och den information som lämnas kan avvika från den information som skulle ha lämnats om meddelandet hade upprättats i enlighet med lagar och förordningar i någon jurisdiktion utanför England.

Tillgängligheten av ett eventuellt erbjudande eller spridningen av detta meddelande till personer som inte är bosatta i eller medborgare i Storbritannien kan påverkas av lagstiftningen i de jurisdiktioner där dessa personer befinner sig eller där de är medborgare. Sådana personer bör sätta sig in i och följa alla tillämpliga lagar och regler i sina respektive jurisdiktioner.

Framåtblickande uttalanden

Detta meddelande innehåller ”framåtblickande uttalanden” rörande Sulzer, Bodycote ett eventuellt erbjudande. Dessa uttalanden omfattar möjligheten till en transaktion samt den troliga utformningen av en sådan transaktion. Generellt sett kännetecknas framåtblickande uttalanden av ord som ”kommer”, ”kan”, ”bör”, ”fortsätta”, ”anser”, ”förväntar sig”, ”avser”, ”förutser” eller liknande uttryck. Dessa framåtblickande uttalanden innebär risker och osäkerheter som kan leda till att de faktiska resultaten avviker väsentligt från dem som uttrycks i de framåtblickande uttalandena. Många av dessa risker och osäkerheter avser faktorer som ligger utanför företagens förmåga att kontrollera eller uppskatta exakt, såsom framtida marknadsförhållanden och andra marknadsaktörers beteende. Sulzer kan inte garantera att sådana förväntningar kommer att visa sig vara korrekta. Läsaren uppmanas att inte förlita sig alltför mycket på dessa framåtblickande uttalanden, som endast gäller per dagen för detta dokument, och om inte annat krävs enligt lag åtar sig Sulzer inte att uppdatera något av de framåtblickande uttalanden som anges här.

150 150 jim